P.O. Box 321
British Columbia, V0R 1L0
The mission of FORWORD focuses on creating national teams of people competent to communicate God's word who are able to equip others with the skills necessary to effectively communicate that word in their communities.
1. We believe God transforms the world through individuals who are transformed by his word.
It is our conviction that change begins with us. You and me. While we long for the world to change, and often wish for the church to change, change begins with us. Transformation in the world, and in the church, depends on our willingness for God to change us. The word of God is a living testimony to God’s transforming power through the lips, hands, and feet of men and women who stake their lives on his word.
This means that our program is deeply relational. We believe that, much like Jesus who invited his disciples to share his life, education must be based on transparent and faithful relationships defined by unconditional love. We invite you to begin the relationship by joining us for an initial two-year commitment. We hope to extend this commitment into a lifetime of mutual support, deepening it by continuous education and widening it to include a growing community of God’s teachers around the world. We are in it together for eternity.
We would like you to consider becoming a part of this venture for the sake of Christ and his church - your community.
3. We believe the best communication comes through people speaking their native language.
We do not teach in translation. Instead, we teach in English and equip bi-lingual participants to create programs that best communicate biblical truth in their language and culture. We do not create and maintain programs for others. We ask national teams to create their own programs based on our unified biblical foundation.
In the English language God’s grace has afforded us an unprecedented opportunity to teach in a language understood in most parts of the world today. This great opportunity allows us to avoid spending half of the teaching time in translation. More importantly, it allows us to create communities of learning which transcend linguistic barriers. We can bring many national leaders together into a singular program to deepen our fundamental convictions and broaden our theological horizons. Above all, teaching in a common language prevents us from having to develop separate programs for the various native groups. Instead, we empower people to develop programs in their own language, through their own national teams.
This approach eliminates the detrimental practice of making the church dependent on English-speaking lecturers teaching in translation. Native teachers and preachers are far more effective in reaching their own cultures.
We would like you to consider developing a program that will speak uniquely to your own people in their own language.
4. We believe biblical programs ought to be supported by the sacrificial giving of the participants.